On 22 Jun 2003 16:14:37 GMT, "J. Randy Mitchell" <mitch@no-spam>
wrote:
>
>That might be true, but if a person can't communicate properly with the
>language commonly used in printed pulications, newsgroups etc., then
>perhaps they shouldn't write or even post to newsgroups at all. There is no
>excuse for sloppy spelling, grammar and/or punctuation regardless of the
>origin or intended purpose of the message. E-mail, the internet, and
>"cyber-chatting" has made the written word the most viable and common means
>of communication these days. Proper spelling, grammar and punctuation exist
>to give the highest possible chance of conveying the writer's precise
>meaning to the reader. If the writer wants to be sure that the reader is
>decoding what he is trying to say in the way it was intended, they need to
>achieve a basic grasp of spelling, sentence structure and punctuation
>before trying to write at all. If you spell technical terms wrongly, your
>reader will wonder if you understand what you are writing about. If you
>spell everyday words wrongly, at best the appearance of your work will be
>marred; at worst you will not be writing the word you think you are
>writing, but some other word that may have a totally different meaning.
>Grammar and punctuation exist to give you the highest possible chance of
>conveying your precise meaning to the reader. For example, one comma can
>totally change the meaning of a sentence. Beyond that, word-processing can
>help you to produce work that is relatively easy to correct in the light of
>others reading of it, and there are computer spelling checkers designed
>specifically for this purpose. The writer will sacrifice credibility in
>exchange for a rapid reply which would result in a poorly written document
>or report.
Good English includes paragraphs that are short enough to be coherent.
On Sun, 22 Jun 2003 22:11:04 +0100, James Cameron wrote:
> Good English includes paragraphs that are short enough to be coherent.
Or, paragraphs which are focused on one subject or object.
Lennier
--
I specifically DENY Xtra, and Telecom NZ Ltd, and all other subsidiaries
of Telecom NZ Ltd, the right to use the contents of this digital
communication for any purpose whatsoever, whether in whole or in part -
regardless of how it is stored or transmitted through Xtra's network.
On Mon, 23 Jun 2003 10:55:01 +1300, Brian Dooley wrote:
>>Your "pure" grammar is a joke - I defy anyone to tell the difference
>>between "its" and "it's" when spoken aloud as English should be.
>
> Does this mean that when reading one or other of them you couldn't
> possibly take the wrong meaning?
No - because the words are only words when spoken aloud - or when heard in
the mind's ear.
Otherwise they're merely marks on a page.
Lennier
--
I specifically DENY Xtra, and Telecom NZ Ltd, and all other subsidiaries
of Telecom NZ Ltd, the right to use the contents of this digital
communication for any purpose whatsoever, whether in whole or in part -
regardless of how it is stored or transmitted through Xtra's network.